Where’d you go 歌词翻译

感谢Hermy,Alice的修改。


点击试听:
[audio:http://pp.punkid.cn/upload/rocky_hendry/audios/fm_06_whered_you_go.mp3]

Holly brook:
Where'd you go?
I miss you so,
Seems like it's been forever,
That you've been gone.

你要去哪?
我很想念你
似乎永远都是
你已离开

Mike:
She said Some days I feel like shit,
Some days I wanna quit, and just be normal for a bit,
I don't understand why you have to always be gone,
I get along but the trips always feel so long,
And, I find myself tryin stay by the phone,
'Cause your voice always helps me to not feel so alone,
But I feel like an idiot, workin' my day around the call,
But when I pick up I don't have much to say,
So, I want you to know it's a little fucked up,
That I'm stuck here waitin', at times debatin',
Tellin' you that I've had it with you and your career,
Me and the rest of the family here singing "Where'd you go?"

她说 有些天我感觉糟糕
有些天我想放弃 只想过点正常的生活
我不明白为什么你总是不得不离去
我尽量配合 但是总觉得度日如年
我发现我总是守着电话
因为你的声音让我不再感到孤单
我觉得自己个白痴 整天等着电话
可是当我拿起电话时 又无话可说
所以我想让你知道 这样有点糟糕
我在这里等待 有时候也在考虑
告诉你我已经受够了你和你的事业
我和其他的家人在这唱着“你要去哪?”

Holly brook:
I miss you so,
Seems like it's been forever,
That you've been gone.
Where'd you go?
I miss you so,
Seems like it's been forever,
That you've been gone,
Please come back home…

我很想念你
似乎永远都是
你已离开
你要去哪?
我很想念你
似乎永远都是
你已离开
请回家吧…

Mike:
You know the place where you used to live,
Used to barbeque up burgers and ribs,
Used to have a little party every Halloween with candy by the pile
But now, you only stop by every once in a while,
Shit, I find myself just fillin' my time with
Anything to keep the thought of you from my mind,
I'm doin' fine, I plan to keep it that way,
You can call me if you find you have somethin' to say,
And I'll tell you, I want you to know it's a little fucked up,
That I'm stuck here waitin', at times debatin'
Tellin' you that I've had it with you and your career,
Me and the rest of the family here singing "Where'd you go?"

这个你曾经生活过的地方,
这个你曾弄过汉堡和烤肉的地方,
这个每到万圣节你都会开一个堆满糖果的小party的地方,
如今你只是偶尔才来拜访一下
靠,我只有填满我的时间 
不去想你
我这样挺好,而且打算继续这样下去
如果你有什么想说的 可以给我打电话
我会告诉你 这样有点糟糕
就是 我在这里等待 有时候也在考虑
告诉你我已经受够了你和你的事业
我和其他的家人在这唱着你要去哪?”

Holly brook

Mike:
I want you to know it's a little fucked up,
That I'm stuck here waitin', no longer debatin',
Tired of sittin' and hatin' and makin' these excuses 
For why you're not around, and feeling so useless,
It seems one thing has been true all along,
You don't really know what you got 'til it's gone,
I guess I've had it with you and your career,
When you come back I won't be here and you'll can sing it

我想让你知道这可不怎么样
我在这里等待 不再去想
懒得坐在这里 懒得恨你 懒得接受
你不在的理由 我觉得自己很没用
有一句话是对的
直到失去的时候 才能够理解
我想我已经受够了你和你的事业
当你回来时候 我不在这里 你也会唱着

Holly brook

 

14 Responses to “Where’d you go 歌词翻译”


  1. 1 puNk!d

    嗯,总算看到这首歌的翻译了!
    我最偏爱这首歌了,不过Hermy似乎有点反感哦。HOHO

  2. 2 松涛

    哈哈,这首歌的mtv是讲一个军人的故事,我想这样hermy可以接受了。

  3. 3 Michiyo

    突然闯进来的.嘿 真是个不错的地方
    这歌偶很喜欢哦…没想到Mike单飞来能带来这样的好作品

  4. 4 hermy

    天,我对这首的歌的感觉怎么好象天下皆知似的……LPCC上居然又投票最喜欢这首歌,我郁闷
    我知道那MV,不过在哪里载得到阿

    I find myself just fillin’ my time with
    Anything to keep the thought of you from my mind
    我觉得我把时间都用在
    回想关于你的事情上

    我觉得跟你的意思应该相反吧,KEEP…FROM…应该是做什么都好,只要能不想你

  5. 5 puNk!d

    Michiyo: thanx for your visiting.we all like this song.
    Hermy: 嗯,我也觉得这样翻更准确,而且也符合这首歌所要传达的意思。

  6. 6 bianca

    里面的女声很好听~~~~~~~3ks,很有意思的歌

  7. 7 mild7

    你了解过去生活的地方
    过去这里会有汉堡和烤肉

    这句话我第一遍就记住了,对食物敏感。

    我在想,这词是不是他老婆填的..
    推测而已..

  8. 8 hermy

    嘿嘿,好客气啊,还感谢hermy的修改……
    对了 我现在在翻kenji, 出来后还要请您老人家指点阿~~

  9. 9 Alice

    BBQ那一段的开始,是不是这样说会顺一点:“这个你曾经生活过的地方,这个你总是要弄有烤汉堡和烤肉BBQ的地方,这个每到万圣节你都开一个堆满糖果的小party的地方,如今你却只是偶尔才会顺道来拜访一下。”every once in a while是偶尔的意思。“you know”不知该怎么说。

  10. 10 Leon

    MTV太美了~~~喜欢她坐在钢琴前的感觉~谁知道哪可以下载吗?谢谢

  11. 11 puNk!d

    我现在在找高清晰版的,limewire可以下载到wmv格式的。

  12. 12 unholy aura

    其实 “you konw”可以译成 “你知道(熟悉)的 这个你曾经……”

  13. 13 unholy aura

    求助 !! 我安装limewire时总是安装不上去 显示安装进程的蓝条总是在一个地方停下来 显示有“please wait installing java”
    是不是系统和它不兼容啊 我在网吧用的2000的系统

  14. 14 puNk!d

    我觉得这个还是选择不译为好,老外经常喜欢在一句话开头来句you know…很大程度只是为了引起别人的注意或得到别人的肯定而已。
    LimeWire需要java支持,你需要先去Java.com下载一个java虚拟机,并最好选择offline installation。

Leave a Reply